2025/09/28

Receção poética de Camões em Kit Kelen






Senhora idosa está a bater em vilão
Imagem em 
Villain Hitting in Hong Kong

ESCONJURAR A CULTURA

(versão portuguesa, por JCC)

fora do Jardim de Luís de Camões
há uma agitação intraduzível

qualquer pessoa ofendida pode vir
executar o
da siu yan*
bater no vilão

cair em desgraça
comer o pão que o diabo amaçou
ser de estatura alta ou de estatura baixa
ter uma filha sem ancas
ou um filho escanzelado
e
da siu yan
bater no vilão

Kit Kelen



CURSING CULTURE
(English translation)

outside the Camoens gardens
there is an untranslatable frenzy

anyone with a grudge can come
to
da siu yan
hit the little man

fall down in the street
eat shit
penis this and penis that
may your daughter have no hips
your son no arse
and
da siu yan
hit the little man

Kit Kelen



詛咒的文化
(original)


在賈梅士公園門口
有一種無法傳譯的瘋狂

任何一個心懷怨恨的人
都可以來到這裏
「打小人」
打小人

撲街
食屎
屌這屌那
生女的沒屁股
生男的沒屁眼
「打小人」
打小人

Kit Kelen
(關文淑 姚風 譯)



Christopher (Kit) Kelen 
 N. 1958
é um poeta, pintor e professor
jubilado da Universidade de Macau.

Publica desde a década de 1970
e a sua poesia está traduzida em português,
chinês, francês, italiano, espanhol, indonésio, sueco e filipino. 

Da série bridges and boats by Ki Kelen



para saber +

Kit Kelen | página oficial do autor

Fernando Sales Lopes, org.
Poetas & Amigos
Macau: Edição online FRC Graphic Design, 2013

* Nota:
Bater no vilão, Da Siu Yan / 打小人, ou exorcismo de demónios, 
é uma feitiçaria popular popular na região de Guangdong, na China, 
e em Hong Kong. 
O seu objetivo é amaldiçoar os inimigos usando magia. 
Bater em vilões é muitas vezes considerado uma profissão humilde, 
e a cerimónia é frequentemente realizada por mulheres mais velhas. (in Wikipédia)




Redação: 28.09.2025

Notícias